Содержание
ТСО | это… Что такое ТСО?
ТолкованиеПеревод
- ТСО
ТСО
территориально-спасательный отряд
ТСО
технические средства охраны
техн.
ТСО
тренажёрные системы обучения
ТСО
технические средства обучения
техн.
Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С. -Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
ТСО
туристско-спортивная организация
организация, спорт
ТСО
Техностройолимп
http://tolimp.ru/
организация, строительство
ТСО
торгово-сервисный объект
ТСО
терминал самообслуживания
ТСО
трубосварочное отделение
ТСО
термостат с охлаждением
Источник: http://www.gl.kz/klimat1.htm
Пример использованияТCО-1/80
ТСО
торгово-строительное объединение
Примеры использованияТСО « Сосна»
ТСО «Класс»
ТСО
территориально-сетевая организация;
территориальная сетевая организация
организация, энерг.
ТСО
Технологии современного образования
с 2001
АНО
http://www.tme.spb.ru/
образование и наука, Санкт-Петербург, техн.
Словарь сокращений и аббревиатур.
Академик.
2015.
Поможем написать курсовую
- СХОС
- ДПрР
Полезное
Закупочный глоссарий для профессиональных закупщиков
Чтобы эффективно управлять закупками, нужно вначале договориться об используемых терминах и определениях. Многие иностранные термины “обрусели” и прочно вошли в профессиональный сленг закупщиков, однако часто понимаются и используются неправильно. Именно поэтому представляю вашему вниманию данный «Закупочный глоссарий».
Спенд — от англ. Spend — расход; Используется для обозначения суммы затрат предприятия на закупку товаров и услуг у сторонних контрагентов. Также выделяют “spend under management” или “управляемые затраты” и “maverick spend” или “неуправляемые затраты”
TCO /ти-си-о/ — аббревиатура от Total Cost of Ownership — совокупная стоимость владения. Используется для обозначения (приведенной временной?) стоимости затрат на использование того или иного материального объекта на горизонте его жизненного цикла (полезного использования). Обычно используется в закупках для сравнения альтернативных вариантов решения бизнес-кейсов при совершении капитальных затрат. Пример: ТСО автомобиля на горизонте 5 лет включает в себя стоимость первоначального приобретения, ежегодное ТО, замена и хранение резины, страховка, бензин, оплата за парковку, амортизация и др. связанные с владением расходы. Можно сравнить с использованием корпоративного такси или иными форматами аутсорсинговых услуг по перевозке сотрудников.
Тейл — от англ. Tail — хвост. Обычно используется как сокращенное определение “хвостовой части затрат” или “хвостовых затрат” или “tail spend”. Определение базируется на концепции “длинного хвоста”, впервые предложенной для использования в бизнесе в 2004 г. Крисом Андерсеном. По сути, “длинный хвост” — это статистическое понятие, обозначающее определенную форму кривой распределения величины. “Длинным хвостом” обладают явления, у которых редкие события составляют значительный общий объем, сопоставимый с объемом частых событий. В закупках к “хвостовым” относят тактические расходы, разовые и малоценные закупки. Таких закупок обычно набирается 80% по количеству, что составляет всего 20% по стоимости — они идеально следуют закону распределения Парето.
Непрямые / прямые затраты — в закупках принято делить затраты, которые напрямую входят в себестоимость готовой продукции или оказываемой услуги (прямые) и те, которые являются, по сути, накладными и входят в себестоимость косвенно (непрямые). К прямым и непрямым затратам нужно применять совершенно разные стратегии управления.
ROI /ар-оу-ай/ — аббревиатура от Return on Investment — возврат на инвестиции. Часто используется в бизнесе, в том числе в закупках, для обозначения прибыльности того или иного проекта. Прибыльность рассчитывается по-разному, однако наиболее распространенным считается метод приведенной стоимости (DCC).
RFx (RFI, RFQ, RFP) /ар-эф-икс/ — аббревиатура от Request for X, где X может быть I = information (RFI) или запрос информации, Q = quotation (RFQ) или запрос котировок, P = proposals (RPF) или запрос предложений. В целом, RFQ является подмножеством RFP, т.к. RFP может содержать не только ценовую информацию. RFI подчеркнуто не является закупкой, а является маркетинговой процедурой анализа рынка, по итогам которой не происходит распределение заказа. RFX используют как общее обозначение “тендера” или “закупки” или “сорсингового проекта” в части сбора и анализа предложений от поставщиков.
RPA /ар-пи-эй/ — аббревиатура от Robotic Process Automation — роботизированная автоматизация процессов. Используется для обозначения алгоритмизированных операций. В закупках получило популярность в связи с распространением в 2019-2020 гг. программных решений, позволяющих без навыков программирования создавать такие алгоритмы, заменяющие многие рутинные операции. Не имеет ничего общего с искусственным интеллектом и автономными системами.
Категорийный менеджер — лучшей практикой в управлении закупками является применение так называемых “категорийных стратегий”, то есть выработка набора мер и политик, применимых к той или иной классификационной категории закупаемых товаров или услуг в рамках организаций. Ответственным за реализацию категорийной стратегии, при ее наличии, или просто ответственный за все происходящее с закупками по той или иной категории назначается ответственный сотрудник (из закупочного подразделения), называемый категорийным менеджером.
Спотовая закупка — от англ. Spot — точечный. Относится к разовым, нерегулярным закупкам.
S2P, S2C, P2P и тд. — модные аббревиатуры, используемые консультантами по внедрению закупочных ИТ-систем. Термины также активно внедряются аналитическим агентством в области ИТ — Gartner. По сути, обозначают границы автоматизации процесса тем или иным решением. Разберем подробно, чтобы больше никогда не путаться.
Сорсинг — от англ. Sourcing — букв. “выбор источника”. Используется для обозначения процесса выбора поставщика. Различают “стратегический сорсинг”, который заключается в сложном процессе определения стратегии, выстраивании долгосрочных отношений, заключении сложных контрактов с поставщиками ключевых категорий, либо поставщиками крупных объемов. В этом случае “сорсинг” не равно “тендер” и не равно “закупка”, только этап. И “тактический сорсинг”, когда процедура достаточно простая и “сорсинг” = “закупка” = “тендер” = “заказ”. В государственных закупках все “закупочные процедуры” = тактический сорсинг, по сути.
Скоринг — от англ. Scoring — подсчет очков.
Используется в закупках:
1) для обозначения процесса применения балльной стратегии оценки предложений поставщиков на тендере.
2) для обозначения процесса балльной оценки квалификации поставщика.
Матрица Кралича — часто используется в сфере закупок для иллюстрации популярного среди консультантов подхода к сегментации затрат. Разделяет затраты на 4 категории по отношению к риску. Читайте подробнее тут
Конкурентный лист — структурированное представление полученных предложений от поставщиков в ходе “сорсингового ивента” или RFX или тендера. В конкурентном листе обычно располагают поставщиков по горизонтали, а параметры сравнения по вертикали.
Комплаенс — от англ. Compliance — соответствие. В целом, этим словом обозначают процесс выработки определенных политик и проверки внешних явлений на соответствие им. В закупках “комплаенс” обычно означает две вещи, в зависимости от контекста:
1) проверка контрагентов (поставщиков) на соответствие политикам организации. Например: соответствие квалификационным требованиям, соответствием требованиям по этичности и экологичности производства, соответствие антикоррупционной политике и пр.
2) проверка сотрудников закупочного подразделения на соответствие политикам организации.
Пул — от англ. Pool — пруд, бассейн. Используется в закупках для обозначения группы поставщиков, объединенных по какому-либо критерию. Часто объединяют поставщиков по категориям или по группе требований к квалификации. Например “пул стратегических поставщиков Московского офиса” или “Пул крупнейших поставщиков” или “Пул поставщиков питьевой воды для офисов компании”.
Аутсорсинг закупок — передача реализации части закупочного процесса третьему лицу на основании контракта. Аутсорсинг от англ. Outsourcing — букв. “снабжение извне” — применяется для вынесения целого ряда поддерживающих функций за периметр предприятия. В закупках чаще всего отдают на аутсорсинг проведение “тейловых закупок” (см. выше) под ключ, организацию тендеров, маркетинг поставщиков проведение аккредитации или предквалификации поставщиков. Не существует единого подхода или определения процесса аутсорсинга закупок, каждый сегодня понимает его границы по-своему.
Закупочный проект — несколько закупочных процедур, объединенных в одну “корзину” в целях мониторинга реализации какой-либо более крупной задачи, требующей их совместного выполнения. Например, проект “Открытие нового офиса” предполагает внутри себя “Закупка услуг клининга”, “Закупка услуг аутсорсинга reception” и тд.
Закупка, процедура, сорсинговый ивент или тендер — это все разные названия процедуры выбора организации (или ИП/ФЛ) для заключения с ней контракта. “Закупка” и “процедура” — больше используются в среде государственных закупок. Проект, тендер и сорсинг-ивент используются в среде профессионалов закупок в коммерческом секторе.
Контрагент, поставщик или партнер — это все разные названия организации (или ИП/ФЛ), с которой заключен контракт на поставку или оказание услуг. Выбор между терминами “контрагент” (самое нейтральное), “поставщик” (самое употребимое) и “партнер” (самое продвинутое) зависит от зрелости закупочной функции. В случае, если закупки в организации находятся на начальной стадии, нет разницы между контрагентами в бухгалтерском и закупочном понимании. В случае, так скажем, стандартной зрелости закупочной функции, применяется термин “поставщик” (даже если оказывает услуги), это относит вопрос к более глубоким процессам управления цепочками поставок и тд. На перспективных этапах зрелости организация предпочитает называть “партнерами” всех внешних контрагентов, вне зависимости от характера отношений.
Вендор — от англ. Vendor — букв. продавец. Термин используется в ИТ-закупках (но не только) для обозначения производителя аппаратного обеспечения или правообладателя программного продукта. В широком смысле, вендор — это производитель или правообладатель. В отличие от дилера, дистрибутора, агента, интегратора и тд.
CAPEX /капекс/ и OPEX /опекс/ — от англ. Capital expenditure — капитальные затраты и Operational expenditure — операционные затраты соответственно.
Физы — от англ. Fees — платежи. Жаргонное обозначение платы за использование или оказанные услуги. Обычно используется у юристов и ряда других профессиональных консультантов.
“Закупки по ФЗ” — используется представителями частного сектора для обозначения государственных закупок в широком смысле слова, подразумевая и 44-ФЗ (о госзакупках) и 223-ФЗ (о закупках госкомпаний).
Диджитализация, цифровизация или цифровая трансформация — модный термин, которым стали заменять привычное понятие автоматизации. Автоматизация стала больше восприниматься как роботизация или даже внедрение ИИ, в то время как цифровизация — это процесс перевода аналоговых процессов и документов в цифровой формат см. статью
Инициатор, (внутренний) клиент, (внутренний) заказчик или “бизнес” — так закупщики называют подразделения, предъявляющие потребность на те или иные товары или услуги, которые принято решение закупать на рынке. Само собой, эти термины возникают в обиходе только с момента, когда закупочная функция выделяется в самостоятельное подразделение и происходит (частичная) централизация управления закупками.
Кэп — от англ. Cap — сокр. от capitalization. Буквальный перевод тут не имеет смысла. Используется в финансах для обозначения верхней планки какой-либо финансовой величины. В закупки переехало в сложных юридических и ИТ-контрактах, где оплата за единицу ограничена сверху “кэпом”, то есть определенной максимальной суммой (рамочного) контракта.
Тайм шиты — от английского Time sheet — листок учета времени. Термин еще с времен, когда на заводах пробивали карточки. В закупках используется для учета временных затрат специалистов по контрактам с оплатой за единицу работы (человеко-час). Обычно используется в закупке юридических услуг, ИТ, аутсорсинга и проч. профессиональных сервисов.
Time & Material — букв. перевод с англ. — затраты времени и материалов. Принцип оплаты работ подрядчика на основе компенсации работы специалистов по временным ставкам и накладных затрат, прямо относящихся к проекту. Обычно используется в закупке юридических услуг, ИТ, аутсорсинга и проч. профессиональных сервисов в случае, когда невозможно определить четкие границы работы. Можно рассматривать как разовый или более короткий аутстаффинг (см определение).
Аутстаффинг (сравнить с Аутсорсинг) — тип контракта, в рамках которого поставщик нанимает определенных специалистов себе в штат и продает заказчику их часы по договору оказания услуг. Обычно заказчик имеет полный контроль над каждым специалистом, часто привлекает их к работе на своей территории, максимально вовлекается в управление. Контракт носит в большей степени характер экономической и юридической схемы обеспечения гибкости относительно трудового законодательства и масштабирования.
MICE — аббревиатура от англ. Meetings, Incentives, Conferencing, Exhibitions — букв. Встречи, мотивационные мероприятия, конференции, выставки. Используется для обозначения закупочной категории, куда попадают все ивенты (мероприятия) и часто также тревел (но не всегда) поддержка сотрудников.
EMEA — аббревиатура от англ. Europe, the Middle East and Africa. Популярный региональный сегмент у международных компаний, к которому относится и РФ.
Бандл — от англ. Bundle — связка, пачка. Обычно используется для обозначения связанных продуктов или услуг. Например: “Антивирус идет в бандле с компьютером”.
Бест эффорт — от англ. Best effort — в переносном смысле “приложить все усилия”. Используется в финансах для описания контрактов (по английскому праву), когда сторона гарантирует свое максимально деятельное участие в решении вопроса, не обозначая (не зная) конкретных параметров или рамок заранее. В английском праве best effort — это достаточно хорошо применяемое и доказываемое в суде понятие (enforceable). В России же используется больше для красного словца, т.к. не несет под собой юридического смысла.
Гайды — от англ. Guides — набор правил и ограничений.
По дефолту — от англ. By Default — по умолчанию, на уровне заводских настроек.
Базис поставки, инкотермс — условия сделки, описывающие распределение между продавцом и покупателем обязанностей по продвижению товара, оформлению документов и оплаты транспортных расходов, определение момента перехода от продавца к покупателю права собственности на товар, риска случайного повреждения или утраты товара, а также даты поставки. Для удобства ввели на международном уровне справочник базисов поставки, назвав их по первым буквам английских слов, определяющих обязанности продавца по поставке товара. См. статью “Актуальные инкотермс — какие бывают базисы поставки”.
Инвойс — от англ. Invoice. В международной коммерческой практике Инвойс — это документ, предоставляемый продавцом покупателю и содержащий перечень товаров и услуг, их количество и цену, по которой они поставлены покупателю, формальные особенности товара (цвет, вес и т. д.), условия поставки и сведения об отправителе и получателе. В закупках аналогом может считаться подробно составленный (не по стандартной форме 1С) счет на оплату, либо аналог западного инвойса на русском языке, или даже договор-счет. Счёт-фактура является документом, применяемым исключительно для целей налогового контроля и потому не может считаться аналогом инвойса.
Текущий «Закупочный глоссарий» будет постоянно пополняться. Также рекомендуем оснакомиться со статьей про «Должную осмотрительность»
Андрей Черногоров
Основатель Bidzaar.
com, председатель правления
“Ассоциации директоров по закупкам” (СРО-клуб)
Что означает TSO?
Аббревиатура » Термин
Термин » Аббревиатура
Слово в термине
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ НОВЫЙ
Сокр. » Срок
Срок » Сокр.
Слово в термине
Фильтровать по: Выбрать категорию из списка…──────────Все для бизнеса (1)Вычислительная техника (1)Государственное управление (1)Интернет (1)Студенты (1)Символы ASX (1)Подрядчики ( 1)Общий бизнес (1)Менеджмент (1)Символы NYSE (1)Профессия и должности (3)Жилье и удобства (1)Новости и СМИ (1)Музыка (7)Исполнительское искусство (1)Путешествия и туризм (1)Общие Компьютеры (2)ИТ (7)Сети (1)Военные (9))NASA (3)Планирование (1)Транспорт (3)Правительство США (2)Турецкий (1)Британская медицина (3)Авиация (1)Автомобилестроение (8)Несекретно (25)Коды аэропортов (1)Британский (1) Канадский (1)Коды языков (3 буквы) (1) Сортировка по: Популярность В алфавитном порядкеКатегория
Определение | Опции | Рейтинг |
TSO | The Sims Online Internet — and more. .. | Rate it: | |||||||||||
TSO | Оператор системы передачи Бизнес » Род занятий и должности | Оценка IT: | |||||||||||
TSO | Технический стандартный заказ Правительство » | . Правительственный » Военный — и многое другое… | 0003 Regional » Language Codes (3 Letters) | Rate it: | |||||||||
TSO | Tesoro Petroleum Corporation Business » NYSE Symbols | Оценить: | |||||||||||
TSO | Trattamento Sanitario Obligatorio Разное » Unclassified | Rate it: | |||||||||||
TSO | The Sick One Miscellaneous » Unclassified | Rate it: | |||||||||||
TSO | Trichuris Suis Ova Разное » Unclassified | Оценить: | |||||||||||
TSO 9ICARE | 7 000 Office | 7 000 Office0003 Governmental » US Government | Rate it: | ||||||||||
TSO | Technical Standards Order Governmental » NASA — and more. .. | Оценить: | |||||||||||
TSO | Приказ технической службы Государственный » Военный | 9 | Rate it: | ||||||||||
TSO | The Smarter One Miscellaneous » Unclassified | Rate it: | |||||||||||
TSO | Terminal System Operation Computing » General Computing | Оценить: | |||||||||||
TSO | Офицер тактических систем Governmental » Military | Rate it: | |||||||||||
TSO | Technical Staff Officer Governmental » Military | Rate it: | |||||||||||
TSO | Орден Серафимов Сообщество » Новости и СМИ | Оценить: | |||||||||||
TSO | Время, проведенное онлайн ». | Оценить: | |||||||||||
TSO | Операции тактической поддержки Правительственные » Военные | Rate it: | |||||||||||
TSO | Top Secret Organization Governmental » Military | Rate it: | |||||||||||
TSO | Служба поддержки налогоплательщиков Правительство США | Оценить: | |||||||||||
TSO | TRESCO, ISLES OF SCILLY Региональные »Коды аэропортов | Оценка: | |||||||||||
Оценить: | |||||||||||||
TSO | Симфонический оркестр Торонто Сообщество » Музыка — и не только… | Оценка ИТ: |
1234ALL
1234ALL
Знайте, что является
TS ? Есть еще одно хорошее объяснение для TSO ? Не держите это в себе!
Все еще не можете найти искомое определение аббревиатуры? Используйте нашу технологию Power Search , чтобы искать более уникальные определения в Интернете!
Цитата
Используйте приведенные ниже параметры цитирования, чтобы добавить эти сокращения в свою библиографию.
Самый большой ресурс в Интернете для
Сокращения и сокращения
Член сети STANDS4
Изображение или иллюстрация
ТСО
Оператор системы передачи
TSO
Кредит »
Просмотреть Abbreviations.com
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Бесплатно, регистрация не требуется:
Добавить в Chrome
Получите мгновенное объяснение любой аббревиатуры или аббревиатуры, которая попадется вам в любом месте в Интернете!
Бесплатно, регистрация не требуется:
Добавить в Firefox
Получите мгновенное объяснение любой аббревиатуры или аббревиатуры, которая попадется вам в любом месте в Интернете!
Викторина
Окончательный тест аббревиатуры
»
ИДК
A. Знания Интернет-каталога
Б. Не знаю
C. Невероятная динамическая клавиатура
D. Мне все равно
Встроить
Поделитесь изображением TSO
»
Нажмите, чтобы просмотреть:
Transit Safety & Oversight (TSO)
Что нового
FTA выпускает напоминание о соблюдении требований Дата утверждения комитетом по безопасности обновленного плана обеспечения безопасности агентства
9 ноября 2022 года FTA выпустило напоминание для агентств общественного транспорта, которые получают финансирование по Разделу 5307 и обслуживать городские районы с населением 200 000 и более человек (крупные городские районы), чтобы напомнить им о дате соблюдения 31 декабря 2022 года для рассмотрения Комитетом по безопасности и утверждения их обновленного Плана безопасности Агентства (ASP). Двухпартийный Закон об инфраструктуре требует, чтобы соответствующие агентства учреждали Комитет по безопасности, в состав которого должно входить равное количество представителей передовых сотрудников и представителей руководства, и чтобы Комитет по безопасности утверждал ASP агентства и любые обновления ASP. Как указано в Письме уважаемому коллеге от февраля 2022 г., если транспортное агентство еще не соответствует новым требованиям PTASP, Федеральная администрация транзита (FTA) ожидает, что Комитет по безопасности утвердит обновление ASP агентства, включающее применимые требования PTASP в разделе 5329(d) до 31 декабря 2022 г.
FTA издает специальные директивы по программам проверок на основе рисков для государственных органов по надзору за безопасностью полетов
21 октября 2022 г. FTA издает специальные директивы для всех государственных контролировать безопасность в системах железнодорожного транспорта, разрабатывать и внедрять программу проверки на основе рисков в соответствии с изменениями в Программе безопасности общественного транспорта FTA, как того требует двухпартийный закон об инфраструктуре. Программа инспекций с учетом рисков использует качественный и количественный анализ данных для информирования о текущих инспекционных мероприятиях и предназначена для определения приоритетности инспекций для решения проблем безопасности и опасностей, связанных с самыми высокими уровнями риска для безопасности.
FTA выпускает рекомендации по безопасности 22-1 и рекомендации по безопасности 22-2
13 октября 2022 года FTA опубликовало уведомление Федерального реестра, чтобы предупредить государственные органы по надзору за безопасностью (SSOA) и агентства железнодорожного транспорта (RTA) о двух рекомендациях по безопасности ( SAs) недавно выпущенный:
- SA 22-1: Проверка двери пассажирского вагона и функциональное тестирование
- SA 22-2: Безопасность сигнальной системы и управление поездом
Защита осведомителей OSHA для транспортных работников Вебинар
FTA и Управление по безопасности и гигиене труда (OSHA) проводят вебинар, посвященный Программе защиты осведомителей OSHA. Программа защиты осведомителей обеспечивает соблюдение законов, которые защищают сотрудников общественного транспорта от возмездия при сообщении об определенных инцидентах, связанных с безопасностью. На вебинаре будет представлена информация о средствах защиты, предоставляемых транспортным работникам в соответствии с действующим законодательством, и о процессе сообщения об инцидентах, после чего будет проведена сессия вопросов и ответов.
- Зарегистрируйтесь для участия в веб-семинаре по защите осведомителей для работников общественного транспорта, который состоится в среду, 9 ноября 2022 г.
- Дополнительную информацию о Программе защиты осведомителей OSHA можно найти здесь
FTA издает специальные директивы о необходимых действиях в отношении нападения на работников общественного транспорта
4 октября 2022 г. FTA издало специальные директивы для девяти транспортных агентств для сбора информации о том, как эти агентства оценивают, снижают и отслеживают риск нападения на транспортных работников в своих транзитные системы.
FTA выпускает окончательный Отчет об инспекции управления безопасностью Транспортного управления Массачусетского залива и Департамента коммунальных служб Массачусетса
31 августа 2022 года FTA опубликовало свой окончательный Отчет об инспекции управления безопасностью Транспортного управления Массачусетского залива и Департамента коммунального хозяйства Массачусетса Утилиты. FTA провела проверку и подготовила отчет в ответ на серию инцидентов, связанных с безопасностью в MBTA.
Повышение безопасности пешеходов и велосипедистов при доступе к общественному транспорту
Федеральное управление автомобильных дорог (FHWA) и Федеральное управление по управлению дорожным движением (FTA) «Повышение безопасности пешеходов и велосипедистов, пользующихся общественным транспортом» предназначены для предоставления проектировщикам дорог и сотрудникам транспортных агентств простого в использовании ресурса для повышения безопасности пешеходов. Руководство включает в себя различные подходы к решению общих проблем безопасности, которые могут возникнуть вблизи транзитных станций, автобусных остановок и других мест, где работает общественный транспорт (автобусный или железнодорожный). Он содержит ссылки на публикации, руководства и другие инструменты для выявления проблем безопасности пешеходов. Также включены описания инженерных, образовательных и правоприменительных программ, которые эффективно применялись транспортными агентствами.
Расписание обучения технике безопасности
FTA опубликовало Расписание обучения технике безопасности на 2023 финансовый год. Обучение технике безопасности играет важную роль в круглогодичной поддержке более безопасных транспортных систем по всей Америке за счет формирования и поддержания важнейших навыков, процессов и знаний в области безопасности. Некоторые из этих курсов соответствуют нормативным требованиям Программы сертификации безопасности общественного транспорта.
Президент Байден, Министерство сельского хозяйства США объявляет о выделении более 573 миллионов долларов доступного финансирования в рамках программы ликвидации новых железнодорожных переездов
30 июня 2022 года Федеральное управление железных дорог (FRA) выпустило Уведомление о возможностях финансирования (NOFO), в котором было объявлено о наличии в этом году грантового финансирования на сумму более 573 миллионов долларов США для программы ликвидации железнодорожных переездов. Эта новая конкурсная дискреционная программа грантов, которая поможет повысить безопасность, устранить длительные задержки на железнодорожных переездах в населенных пунктах по всей стране и, в конечном итоге, снизить затраты на транспортировку товаров, сделав их более доступными для американских семей, была создана в соответствии с двухпартийным законом об инфраструктуре.
Обзор
FTA управляет национальной программой безопасности транзита и процессом надзора за соблюдением требований для продвижения безопасных, надежных и справедливых транспортных услуг на всей территории США. Управление безопасности и надзора FTA помогает повысить безопасность транзита посредством:
- Разработка политики
- Расследование опасностей
- Сбор данных
- Анализ рисков
- Программы надзора
- Обмен информацией
Справочник плана обеспечения безопасности Агентства
FTA опубликовала Справочник планов безопасности агентства (ASP) как часть библиотеки ресурсов Центра технической помощи (TAC) плана безопасности агентства общественного транспорта (PTASP). Транзитные агентства могут ссылаться на общедоступные ASP в качестве ресурса для поддержки разработки своих собственных ASP.
Информационный бюллетень TSO Spotlight
- Обзор TSO Октябрь 2022 г., выпуск
- Подпишитесь на новостную рассылку TSO Spotlight
Центр технической помощи Плана обеспечения безопасности Агентства общественного транспорта
- Обновление TAC PTASP: октябрь 2022 г.
- Доступ ко всем вебинарам PTASP
- Подписаться на обновления PTASP
Ресурсы по психическому здоровью для транспортной отрасли
- FTA опубликовало ресурсы по психическому здоровью для поддержки транспортной отрасли, поскольку мы продолжаем преодолевать последствия пандемии COVID-19.
Ресурсы по кибербезопасности для транспортных агентств
- FTA опубликовало ресурсы по кибербезопасности для поддержки транспортных агентств во время беспрецедентных атак программ-вымогателей, нацеленных на транспортный сектор.
Федеральные требования к маскам для общественного транспорта
В результате постановления суда, вступившего в силу 18 апреля 2022 г., приказ Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC) от 29 января 2021 г., требующий использования масок в общественном транспорте и на транспортных узлах, больше не действует. Таким образом, CDC не будет обеспечивать выполнение Приказа. В настоящее время CDC продолжает рекомендовать людям носить маски в закрытых помещениях общественного транспорта.
Кроме того, с этого момента Администрация транспортной безопасности (TSA) не будет применять свои директивы безопасности, связанные с масками. TSA также отзывает свою Директиву по безопасности 1582/84-21-01E, которая была выпущена 15 апреля 2022 г. и должна была вступить в силу 19 апреля 2022 г.
Двухпартийный закон об инфраструктуре
- FTA опубликовало письмо «Уважаемый коллега», чтобы проинформировать транспортную отрасль об изменениях двухпартийного закона об инфраструктуре в требованиях Плана безопасности Агентства общественного транспорта (PTASP). Новые требования применяются к транзитным агентствам с Планом обеспечения безопасности агентства (ASP) в соответствии с правилами PTASP (49).Свод федеральных правил, часть 673). FTA рекомендует транзитным агентствам пересмотреть свой ASP, чтобы определить, соответствует ли он этим требованиям.
- Двухпартийный закон об инфраструктуре Изменения в требованиях плана обеспечения безопасности общественного транспорта (PTASP) Веб-семинар
Презентация | Запись | Стенограмма
- Двухпартийный закон об инфраструктуре Изменения в требованиях плана обеспечения безопасности общественного транспорта (PTASP) Веб-семинар
- Часто задаваемые вопросы о плане безопасности агентства общественного транспорта для требований нового двухпартийного закона об инфраструктуре
- Двухпартийный закон об инфраструктуре Требования к распоряжению Часто задаваемые вопросы
Консультативный комитет по безопасности транспорта
- Консультативный комитет по безопасности транспорта (TRACS)
Презентации и вебинары
Предстоящие курсы, указанные ниже, поддерживают Инициативу FTA по повышению безопасности на транспорте и предупреждению преступности и предоставляют информацию и ресурсы, помогающие предотвратить нападения и насилие в транспортных системах. Чтобы принять участие в этих бесплатных курсах, пройдите быструю самостоятельную регистрацию. Свяжитесь с Национальным институтом транзита (NTI) по телефону 848-9.32-1700 или [email protected] для регистрации на курс. По вопросам о предложениях FTA по обучению безопасности обращайтесь по адресу [email protected].
Видеоресурс по информированию и предотвращению нападений: Предоставляет доступ к курсу по информированию и предотвращению нападений в видеоформате (доступен круглосуточно и без выходных).
- Осведомленность о нападениях и их предотвращение. Курс подготовки инструкторов: Предоставляет преподавателям транспортных агентств необходимую поддержку для проведения курса в их агентствах.
Видеоресурс о насилии на рабочем месте в пути: Предоставляет сотрудникам транспортных агентств доступ к курсу «Насилие на рабочем месте в пути — предотвращение, реагирование и восстановление» в видеоформате (доступно круглосуточно и без выходных).
Тсо аббревиатура: ТСО | это… Что такое ТСО?