Учтены замечания: Таблица учета замечаний — FSTEC Russia

Таблица учета замечаний — FSTEC Russia

Details

Hits: 11020

  • Обновления

+ 7

— 1

Оценить:

Таблица учета замечаний294 kB3423
Таблица учета замечаний105 kB2232

N

Содержание замечаний

Позиция федерального органа исполнительной власти – разработчика проекта нормативного правового акта

I

В проекте Инструкции были выявлены коррупциогенные факторы

 

1.

Продолжительность некоторых сроков носит неопределенный характер

 

1.1.

Согласно п. 5 проекта Инструкции «Поступившее в ФСТЭК России (территориальный орган) письменное обращение регистрируется в структурном подразделении, ответственном за прием-отправку корреспонденции, а затем в структурном подразделении, ответственном за работу с обращениями граждан, в течение трех дней с даты поступления обращения с проставлением регистрационного штампа, в котором указывается дата регистрации и входящий номер».

Предлагается установить продолжительность выполнения регистрации письменного обращения вкалендарных или рабочих днях.

Из содержания данного пункта не совсем ясно об осуществлении какого действия в трехдневный срок идет речь: только лишь о регистрации в структурном подразделении, ответственном за работу с обращениями граждан, либо о регистрации в обоих структурных подразделениях.

При упоминании регистрации обращения указывать и на отдел, в котором такая регистрация производилась

Замечание учтено.

«5. Поступившее в ФСТЭК России (территориальный орган) письменное обращение учитывается в структурном подразделении, ответственном за прием-отправку корреспонденции, в журнале учета поступивших документов и в течение одного рабочего дня передается вместе с конвертом на регистрацию в структурное подразделение, ответственное за работу с обращениями граждан».

1.2.

В проекте Инструкции используются различные временные измерители к закреплению сроков, в течение которых должно быть принято решение.

Так, п. 32 проекта Инструкции закреплено положение, в соответствии с которым «Директор (заместитель директора) ФСТЭК России (руководитель (заместитель руководителя) территориального органа) в течение одного рабочего дня принимает решение о продлении (непродлении) срока исполнения поручения.

Автору обращения не позднее трех дней до истечения срока исполнения поручения направляется уведомление о продлении срока рассмотрения его обращения».

Целесообразно установить сроки единообразно, например исчислять в рабочих днях.

Аналогичные замечания по пунктам 14, 15-16, 28 — установить сроки в рабочих днях.

Замечание учтено.

«36. Директор (заместитель директора) ФСТЭК России (руководитель (заместитель руководителя) территориального органа) в течение одного рабочего дня принимает решение о продлении (непродлении) срока исполнения поручения.

   Гражданину, направившему обращение, не позднее трех рабочихдней до истечения срока исполнения поручения направляется уведомление о продлении срока рассмотрения его обращения».

   Замечание не учтено. Сроки установлены в соответствии с Федеральным законом от 2 мая 2006 г. N 59-ФЗ. Если сроки установить в рабочих днях, то они будут превышать сроки, установленные Федеральным законом.

2.

   В проекте Инструкции употребляются оценочные понятия, что является таким коррупционным фактором, как юридико-лингвистическая неопределенность.

   Так, например, в абзаце 3 п. 44 проекта Инструкции указывается «В случае отсутствия по уважительной причине (командировка, болезнь и др.) в назначенный день должностного лица ФСТЭК России, ее территориального органа, осуществляющего личный прием, гражданин своевременно должен быть уведомлен об отмене или переносе времени личного приема».

Термин «своевременно» является оценочным, поскольку не позволяет четко определить конкретный промежуток времени в течение которого, должностное лицо ФСТЭК (территориального органа) осуществляющий личный прием должно уведомить гражданина об отмене или переносе времени личного приема.

Рекомендуется указать более четкий временной промежуток, в течение которого должностное лицо ФСТЭК России (территориального органа), осуществляющий личный прием должно уведомить гражданина об отмене или переносе приема

Замечание учтено. Данный абзац исключен из текста проекта Инструкции.

3.

Некоторые положения проекта Инструкции сформулированы «по формуле вправе»

 

3.1.

Так в п. 52 проекта Инструкции закрепляется, что «В ходе личного приема гражданину может быть отказано в рассмотрении его обращения, если ему ранее был дан ответ по существу поставленных в обращении вопросов».

Это позволяет расценить словосочетание «может быть» как определение компетенции органов власти по формуле «вправе».

Рекомендуется сформулировать норму более категорично.

   Замечание учтено.

«56. В случае если в ходе личного приема гражданину отказывается в дальнейшем рассмотрении его обращения по причине того, что ему ранее был дан ответ по существу поставленных в обращении вопросов, в карточке личного приема делается соответствующая запись.

3.2.

Согласно проекту Инструкции «при получении письменного обращения, в котором содержаться нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи. Обращение может быть оставлено без ответа по существу поставленных в нем вопросов с одновременным уведомлением гражданина, направившего обращение, о недопустимости злоупотребления правом».

В данном случае может быть занята однозначная позиция касательно невозможности отвечать по существу на такие обращения, содержащие оскорбления или угрозы

Замечание учтено, формулировка изменена и дана в соответствии с Федеральным законом от 2 мая 2006 г. N 59-ФЗ.

«29. ФСТЭК России (территориальный орган) при получении письменного обращения, в котором содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи, вправе оставить обращение без ответа по существу поставленных в нем вопросов и сообщить гражданину, направившему обращение, о недопустимости злоупотребления правом».

4.

     Проектом Инструкции закрепляется, что
«В исключительных случаях, а также в случае направления ФСТЭК России (территориальным органом) в установленном порядке запроса о предоставлении необходимых для рассмотрения обращения документов и материалов в другие государственные органы, органы местного самоуправления и иным должностным лицам, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия, директор ФСТЭК России (руководитель территориального органа) вправе продлить срок рассмотрения письменного обращения не более чем на 30 дней, уведомив о продлении срока рассмотрения обращения гражданина, направившего обращение».

   Данное положение содержит три коррупциогенных фактора:

   категория «исключительные случаи» является оценочной и содержит такой коррупциогенный фактор, как юридико-лингвистическая неопределенность;

   компетенция директора ФСТЭК России (руководителя территориального органа) сформулированы по формуле «вправе»

продолжительность срока на который директор ФСТЭК России (территориальный орган) вправе продлить рассмотрение письменного обращения носит неопределенный характер.

     Рекомендуется установить срок, на который продлевается рассмотрение письменного обращения, либо в календарных, либо в рабочих днях.

Замечание не учтено.

Срок «не более чем на 30 дней» установлен Федеральным законом от 2 мая 2006 г. N 59-ФЗ (п.2 ст. 12) и не может быть определен в рабочих днях, так как это превысит норму, установленную законодательством Российской Федерации.

В силу статьи 190 Гражданского кодекса Российской Федерации установленный правовыми актами срок исчисляется годами, месяцами, неделями, днями или часами.

Таким образом, если срок не установлен в рабочих днях, он исчисляется в календарных днях. Используемая в проекте Инструкции терминология соответствует терминологии, используемой в части 2 статьи 12 Федерального закона N 59-ФЗ.

II.

В проекте Инструкции нет единства используемой терминологии

.

1.1.

Используются такие терминологические конструкции, «как автор обращения» и «гражданин, направивший обращение». В целях соблюдения принципа единообразия рекомендуется внести редакционные правки.

Замечание учтено, редакционные правки внесены

1.2.

П. 19 проекта Инструкции закрепляется, что «Изменение ответственного исполнителя и соисполнителей оформляется (учитывается) должностным лицом службы документационного обеспечения ФСТЭК России (территориального органа)».

Поскольку процедура оформления передачи обязанности подготовить ответ на обращение гражданина конкретному должностному лицу и учет данной передачи не являются тождественными процедурами, предпочтительнее писать «оформляется и учитывается»

Замечание учтено.

1. 3

В проекте Инструкции допускается использование различных формулировок для описания одного предмета. Так, в одном случае указывается на проверку «правильности адресации», а в другом случае на проверку «правильности адресования».

Целесообразно использовать какую-либо одну формулировку

Замечание учтено, используется формулировка «правильность адресования».

2.

Нарушение правил юридической техники

 
 

Абзацем 2 п. 1 проекта Инструкции закрепляется, что «Установленный настоящей Инструкцией порядок рассмотрения обращений граждан распространяется на правоотношения, связанные с рассмотрением обращений иностранных граждан и лиц без гражданства, за исключением случаев, установленных международным договором Российской Федерации или федеральным законом, обращений объединений граждан, в том числе юридических лиц».

   В приведенном выше положении некорректно сформулировано правило определения круга лиц, на которых распространяется действие Инструкции.

   Целесообразно было бы определить нераспространение положений инструкции на объединения граждан в отдельном предложении и использовать формулировку «общественное объединение».

Замечание частично учтено. Нераспространение положений инструкции на объединения граждан определено в отдельном предложении и в соответствии с Федеральным законом от 2 мая
2006 г. N 59-ФЗ.

литература — Смысл фразы «замечания приняты к исправлению»


Вопрос задан


Изменён
9 лет 9 месяцев назад


Просмотрен
8k раза

Какой смысл выражения «замечания приняты к исправлению»?

  1. Замечания исправляются.
  2. Замечания доведены до сведения.
  • литература
  • семантика
  • лексика

У слова принять есть значение № 5 (по Ожегову)-Услышав, узнав, воспринять. Молча п.тяжелое известие. П. к сведению что-н.

В клише «принять к сведению/к исполнению/к исправлению» смысл таков: Услышав, воспринять, т.е.принять и усвоить,приложив (отнеся его)к чему-либо т.е. распознать как сообщение для сведения, для исполнения, для исправления.
Резолюция — руководство к действию, информация — побуждение к чему-либо.

Замечания приняты к исправлению — отчёт о том, что замечания услышаны и восприняты как побуждение к исправлению, т.е.ошибки, указанные в них, будут исправлены






4

Думаю, что смысл здесь такой: «С замечаниями согласны и собираемся исправить недостатки, отмеченные в этих замечаниях».
Для того чтобы обещания не остались лишь обещаниями, существует понятие контроля за исполнением данных обещаний.






1

Фраза некорректна, как минимум — лексически. Спрашивать, что она значит, надо у того бюрократа, который её соорудил.

С позиции же логики и русского языка к исправлению можно принять бракованный товар или, например, рукопись.
Замечания — к сведению, рекламацию — к устранению (хотя это уже не совсем точно).
Но исправлять можно и нужно недостатки, никак не замечания.









Зарегистрируйтесь или войдите

Регистрация через Google

Регистрация через Facebook

Регистрация через почту

Отправить без регистрации

Почта

Необходима, но никому не показывается

Отправить без регистрации


Почта

Необходима, но никому не показывается




Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки


приму к сведению ваши комментарии.

? Мы систематически проводим исследование качества среди всех

[…]

нашим клиентам с целью постоянного улучшения наших услуг, по

[…]
добавление новых идей a n d принимая во внимание ваши комментарии .

CulturesConnection.com

CulturesConnection.com

Realizamos de forma sistemtica una encuesta de calidad entre todos nuestros

[…]

clientes con el fin de mejorar de forma continua nuestros servicios,

[…]
aportar otr os nuev os y tener en cuenta sus observaciones .

CulturesConnection.com

CulturesConnection.com

Как и в предыдущем годовом отчете, мы позаботились о том, чтобы в

[. ..]
Отчет по 2001 г. , T O Возьмите свои комментарии A N D SPO SA SPORI

4 .

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Como ya hicimos en el ltimo informe anual, en el informe de 2001 nos

[…]
гемос преоку pa do p или recog er sus comentarios y s us pro puest as.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Две руки

[…]
бюджетный орган wi l l take t h o s 0014 e комментарии во внимание i n t контекст [. ..]

примирительная процедура

[…]

, предусмотренный Приложением II, часть C.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Лас-дус-Рамас-де-ла-Ауторидад

[…]
Presup ue старая тендрн e n cuenta e s tos commentarios en el pro cedi mi ento de […]

концертацин превисто

[…]

en el la parte C del anexo II.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Панель с га л л учесть t h e комментарии a n

4 d 900 должны незамедлительно передать […]

свой доклад Ассамблее.

wipo.int

wipo. int

El gru po espe cia l tendr en cuenta los comentarios y tra nsm

4 itir

14 пидамент […]

в сообщении Asamblea.

wipo.int

wipo.int

В связи с этим было предложено, чтобы Анализ и прогнозирование

[…]

Офис должен сделать несколько второстепенных

[…]
изменения в заказе р т о учитывать т ч э комментарии o f c […]

оперативной группы.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Con este objetivo se propuso que la Oficina de Anlisis y Previsin

[…]

introdujera algunas ligeras

[. ..]
modifica ci шт пар а tener e n cuenta los commentarios fo rm ulad os p или algunos […]

Miembros del Equipo Especial.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Попросим службы сравнить

[…]
версии an d t o учитывать из ваши комментарии .

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

vamos a pedir a los servicios que hagan

[…]
не поднимая y тен an e n cuenta s u observacin .

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Мы согласны со всеми основными потребностями, сформулированными в пункте 82, и поэтому решительно поддерживаем предложения, сделанные в рамках различных вариантов и

[. ..]

методы устранения этих людских ресурсов

[…]
issues, suggesting that th e y take into account o u r comments m a de under item II выше.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Estamos de acuerdo con todas las necesidades essentiales expuestas en el prrafo 82 y, por ende, apoyamos firmemente las sugerencias Formuladas en las diversas opciones y modalidades, con miras a remediar esas

[…]

cuestiones de recursos humanos y

[…]
sugeri mo s que se tengan en cuenta los comentarios que fo rmu lam os en el плоскодонка o II выше.

unesdoc. unesco.org

unesdoc.unesco.org

Кроме того,

[…]
was not possibl e t o take into account a l l comments m a de во время встречи.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Адемс, тампоко

[…]
SE Pudi ER ON включил TODA S LA S Obsecaciones F ORMU S EN L ANAR . .org

daccess-ods.un.org

Таким образом, Комитет рекомендует государствам-участникам предоставлять подросткам-инвалидам адекватную и, при необходимости, конкретную информацию об инвалидности,

[…]

руководство и

[. ..]
counselling and f ul l y take into account t h e Committee’s gen er a l комментарии N o . 3 (2003) […]

о ВИЧ/СПИДе и правах

[…]

ребенка и № 4 (2003 г.) о здоровье и развитии подростков в контексте Конвенции.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Por consiguiente, el Comit recomienda a los Estados partes que proporcionen a los Teenes con discapacidad, cuando proceda, informacin, ориентация и консультации adecuadas, relacionadas

[…]

бетон с

[…]
discapacidad y tengan plena men te en cuenta l a s Observaciones g ene ral es de l Comit N 3 [. . .]

(2003) sobre el VIH/SIDA

[…]

y los derechos del nio y la N 4 (2003) sobre la salud y el desarrollo de losteentes en el contexto de la Convencin.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Your comments w i ll b e taken into account a n d the Minutes […]

будут должным образом исправлены.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

С E TE NDR EN CUENTA SU ВСЕСАЧИН Y SER COR RE GIDA DeBidateMente […] COR RE GIDA DeBidateMentate […] COR RE GIDA DebidateMentate […] COR RE GIDA [… …] COR RE GIDA [. .. …] COR RE GIDA.

Эль Акта.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Кроме того, мы используем самые современные технологии, которые позволяют нам

[…]

продукция высокого качества

[…]
результаты стабильно a n d учитывайте ваши i n pu t на всех ваших проектах, […]

все экономично.

ideatranslations.com

ideatranslations.com

Adems, incorporamos technologa de avanzada que nos licensee of recer un producto

[…]

final de alta calidad de

[…]
манера CO NSIST ENT E Y Tomar EN CUENTA S US APO RTES EN C AD A UNER O DE . ..]

семпре за необоснованную стоимость.

ideatranslations.com

ideatranslations.com

D o e s ваш P R OJE C T Примите во внимание A N D . … … … … … N D .

интересы всех заинтересованных сторон, а не только интересы сильных мира сего?

internationalalert.org

internationalalert.org

Su p royect o tiene en cuenta e внутр. egra ло […]

de todos los grupos, y no slo los intereses de los ms poderosos?

internationalalert.org

internationalalert.org

Ваш врач wi l l примите во внимание ваш p e rs здоровье зубов [. ..]

история болезни, чтобы определить, есть ли причины, по которым вам не следует принимать эти лекарства.

scasouthjersey.com

scasouthjersey.com

Su md ico tomar en cuenta su his tori al de […]

salud para determinar si hay alguna razn por la cual usted no debera tomar estos medicamentos.

scasouthjersey.com

scasouthjersey.com

12. Контролер приветствовал отзывы делегаций и также k t o принять во внимание замечания i n f будущие обновления.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

12. El Contralor ag ra deci lo s comentarios d e l as de le gaciones y se comprometi a t en erlo s en cuenta en f utur as актуализация.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Верю

[…]
Наш DUT Y T O Возьмите свои комментарии T O T Европейский совет, особенно в подготовке к и по своему признаку на нашем назначении на 15 декабря. в которых мы можем преуспеть в улучшении показателей ig h t в t h e воздействие […]

этот сбой на других игроках

[…]

, включая тех, кто, возможно, невольно слишком рано обрадовался этой неудаче.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Creo que nuest ro debe r e s llevar sus comentarios al Co nse jo Eu ro peo, en particular en preparacin y en vsperas de nuestro nombramiento el 15 de diciembre, en el que quiz consigamos comprender mejor el воздействие [. ..]

de este fraca so en lo otros agentes, incluidos los

[…]

que, quiz de forma inconsciente, se han alegrado demasiado pronto de este fracaso.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Генеральный прокурор находится в процессе

[…]
amending the Bil l t o take t h e counc il s comments into account .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

El Fiscal General est preparando enmiendas al proyecto de

[…]
LEY P AR A TEN ER E N Cuenta LAS Obsersaciones DE L C ENSEJ .

daccess-ods.un.org

daccess-ods. un.org

Это не позволит почтить

[…]

первоначальная неблагоприятная выгода

[…]
determination, and wi l l take into account a l l comments , d oc uments, records [ …]

и другая представленная информация

[…]

вами, независимо от того, была ли такая информация ранее предоставлена ​​или на нее полагались при первоначальном решении.

lineco.org

lineco.org

No ser predispuesto a la determinacin adversa inicial

[…]
DE BEER FI CIOS, Y AGUSAR TOD OS LOS COMENTARIOS, DO CUM ENT OS, E ENT OS, E ENT OS, E ENT OS, E ENT OS, E ENT .

y другая информационная презентация

[…]

por usted, sin acceptar si tal informacin fue Presentada previamente o utilizada en la determinacin inicial.

lineco.org

lineco.org

He trusted that the Secretariat w ou l d take h i s comments into d u e счет и н и тс подготовка всех последующих […]

документы

[…]

о финансировании Миссии.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

C on fa en que l a Se cr etar a tome d ebida m ente en cuenta s us наблюдения все pr epara r los prximos [. ..]

documentos sobre la financiacin de la Misin.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Запрос

[…]
Директор-Генера L T O Take I T S Комментарии к 9 Комментарии к 9 Комментарии к 9 .0013 w h en подготовка […]

Конференция и, в частности, подготовка

[…]

правила процедуры Конференции в духе положений о заседаниях категории II.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

3. Pide al General Director que a la hora de preparar

[…]
Эста Ко нф эрен cia tome en cuenta l as observaciones fo rmul adas p or el [. ..]

Consejo Ejecutivo y, в частности,

[…]

que elabore su reglamento de acuerdo con el espritu de las disposiciones relativas a las reuniones de Categora II.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Однако я могу заверить Вас, господин Президент, и докладчика, что в будущих переговорах по предложению относительно Канарских островов по телефону

[…]

на основании статьи

[…]
299(2) Договора о том, что Комиссия wi l l принимает во внимание из 13 4 ваши комментарии 1 ваши комментарии 0013 o n t вопрос и комментарии парламента […]

во время дебатов.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Sin embargo, puedo asegurarles, Sr. Presidente y Sr. ponente que, en las prximas negociaciones sobre una propuesta conientiente a las Islas Canarias sobre la base del

[…]

Artculo 299 (2) дел

[…]
Тратадо, l a Co misi n tomar en consideraci n sus comentarios s obr e la cu estin as com o las observaciones del P арламенто […]

во время дебатов.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

я думаю a l l your comments w i ll help us to tur n i t into a re al веб-сайт […]

для людей.

europarl. europa.eu

europarl.europa.eu

Pienso q ue t ода sus observaciones so n плитка p ara que sea un verdadero […]

Ситио Сьюдадано.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Furthermore, we s ha l l take a l l crit ic a l замечания учитывать a n d изучать, анализировать и оценивать их.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

E intentaremos mej or ar en to do s los casos y, desde luego, siempre las estudiaremos, las analizaremos, las valorare mo s y l as tendremos en купента .

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

При составлении

были предприняты усилия, чтобы придерживаться общих рекомендаций.
[…]

отчет (HRI/GEN/2/Rev.3 от 8 мая

[…]
2006) ан д т о учитывать т ч е значение0014 l e комментарии a n d наблюдения […]

составлено Комитетом в течение

[…]

рассмотрение последнего периодического доклада Пакистана.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Se ha hecho un esfuerzo para tener en cuenta las directrices generales en la preparacin del

[…]

информ (HRI/GEN/2/Rev.3,

[. ..]
DE 8 MAYO DE 2 006) Y L OS Comentarios Y OBSE RVACIONES V AL IHOSOS FORMULOS VACIONES V AL IOOSOS [… … … … … … … … …].

por el Comit durante

[…]

su examen del ltimo informe peridico del Pakistn.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Ценность системы взаимной оценки в значительной степени заключается в самом процессе и

[…]
в стиме указать s t o учесть замечания .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Интерс дель система де оценки реализации для персон

[…]

с основными функциями , en g ran medida, en el propio proceso y en e l

[. ..]
incentivo qu e sup one tomar en рассматривать l as observaciones .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Не беспокойтесь о чеке

[…]
о. Вы с A N Take M O NE Y Out Out ETA в тот же день.

eta-find.gov

eta-find.gov

Не вызывает беспокойства по поводу

[…]
чек y podr retirar d i ne ro de su ETA e l Mismo da que se a credi ta la cuenta .

eta-find.gov

eta-find.gov

I will giv e a n account o f o ur discussions a n d your comments т о м й коллеги.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Informar a mis colegas sobre este de ba te y sob re sus comentarios .

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Я принял к сведению все т он i r comments a n d wi l l take t he m into счет i n o ур обсуждения в Гааге.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Н е tomado de bida no t a de t odas s us observaciones, q ue se ten drn e n cuenta e n nues tras d eliberacione s [. ..]

en L a Haya.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Совет

[…]
выразил надежду, что Комиссия w ou l d примет во внимание замечания m a de […]

Одноместный

[…]

Обзор рынка будет завершен в 2007 г.

europa.eu

europa.eu

El Consej o ha confiado en que l a Comisi n teng a e n cuenta las observaciones ef ect uadas d urante […]

дебаты в процессе

[…]

la revisin del Mercado nico que finalizar en 2007.

europa.eu

europa. eu

87 . T o учитывать комментарии m a de членов […]

общество о правах лиц, утративших постоянную

[…]

статус резидента и кто имеет право на его восстановление (Филиппины)

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

8 7 . Tener en cuenta la s observaciones f orm ula das p или los miembros […]

de la sociedad civil sobre los derechos de las personas

[…]

que hayan perdido la residencia Permanente y que puedan tener derecho a recuperarla (Филиппины)

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

При доработке проекта на рассмотрение

[. ..]

Конференция Сторон на своем первом совещании, Секретариат

[…]
следует в сотрудничестве с секретариатом GE F , принять во внимание комментарии m a de 90 […]

от правительств и комментарии Совета ГЭФ.

население.инт

население.инт

Al revisar el proyecto para someterlo al examen de la Conferencia de las Partes en su primera

[…]

воссоединение, ла

[…]
secretara debe r a, en co la boracin con la secretar a del FMA M, tener e n cuental as observaciones formu la das por el Comit, la s observaciones […]

r em itidas por escrito por los gobiernos y la s observaciones q ue haba solicitado el Consejo del FMAM.

pops.int

pops.int

комментарии учтены — Franaise Traduction – Linguee

07

Необходимо консультироваться с общественностью и i t s комментарии принимать во внимание w h en […]

для авторизации проекта.

europa.eu

europa.eu

Le public doit

[…]
tre c на и и SE S Наблюдения D OIV ENT TRE PRISE EN CONSIDRATION DANS LE P 140014 [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ .

Решение об авторизации проекта.

europa.eu

europa. eu

Необходимо консультироваться с общественностью и i t s замечания учтены w h en принимается решение […]

для авторизации проекта.

europa.eu

europa.eu

L ‘opinion pub li que doit tre co ns ulte et se s observations prises e n compte d ans la dci si относительно […]

Авторизация ventuelle du projet.

europa.eu

europa.eu

все заинтересованные стороны

[…]
были учтены существенные замечания и учтены замечания va n t

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

que toutes les party intresses particulirement not t

[. ..]
consult es et q ue les observations per tin entes ont t prises en c ons idration

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

По общему признанию, во многих случаях были запрошены и всегда даны расширения; однако в одном случае крайний срок для предоставления ответа был установлен после даты выпуска

[…]

отчет, лишая соответствующего сотрудника

[…]
возможность учесть его или h e r комментарии .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Dans un cas, cependant, le dlai pour apporter une rponse expirait aprs le jour de

[…]

коммуникация дю rapport, privant ainsi le mis en case de

[. ..]
la pos si bilit d ‘un e price en compte d e s es pr opr 90aires

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Такие уведомления осуществляются на ранней стадии,

[…]
когда еще могут быть внесены поправки a n d комментарии учтены

jurisint.org

jurisint.org

Уведомления Ces seront faites sans

[…]

Tarder, lorsque des модификации pourront encore tre

[…]
apporte s et qu e l es наблюдения po urr ont enco

re0013 re prises en compte

jurisint.org

jurisint.org

Уведомление должно быть сделано, когда проект с полным

[. ..]

текст предлагаемого регламента доступен, а при внесении изменений

[…]
еще можно ввести a n d комментарии учтены .

unctad.org

unctad.org

Уведомление devrait tre prsente lorsqu’un projet contenant le texte Complete du rglement

[…]

projet sera disponible et qu’il sera encore may d’apporter des

[…]
modifi ca ts et de prendre en compte l e s наблюдения .

unctad.org

unctad.org

гарантировать, что все интересы, существенно затронутые такими руководствами, включая

[…]
С государствами-членами проведены консультации и t он i r комментарии учтены .

contactalimentaire. com

contactalimentaire.com

toutes les party dont les intrts sont touchs de manire sensible

[…]

направляющие части, включающие элементы татов, составные

[…]
Консультации E T Que LE URS Наблюдения SOI E NT PRISES EN CO NSIDID.

contactalimentaire.com

contactalimentaire.com

AMICE видит некоторые из i t s комментариев, принятых во внимание ; o ve rall, однако CEIOPS оставался весьма стойким в своей работе и […]

обсуждений теперь будет

[…]

должны храниться в Комиссии с целью обеспечения того, чтобы документы уровня 2 оставались в духе текста уровня 1.

amice-eu.org

amice-eu.org

Toutefois, g lobalement, le CEIOPS a peu M ODIFI S A Ligne D E C ONDUI TE ET DES DESUSIONS DEVRONT MANENTANT A VO IR LIEU EN AN LES IR LIEU EN LES LES IR LIEU EN LES IR LIEU EN a IR Lie

вечеринки prenantes du secteur

[…]

et la Commission afin de s’assurer que les tools de niveau 2 conserveront le mme esprit que le texte de niveau 1.

amice-eu.org

amice-eu.org

This was duly carried out a n d comments r e ceiv e d taken into account i n p исправление окончательного текста для представления [. ..]

в Координационный совет программы.

unaids.org

unaids.org

Cela a t fai t et l es commentaires re u s ont t pris en compte pou r l a pr pa ration du texte fi na l en v ue de sa […]

Презентация Совета по координации программ.

unaids.org

unaids.org

T he i r comments w er e taken into account d u ri ng finalization of [.. .]

обновление.

комиссия Delac…nationale.gc.ca

комиссия Delac…nationale.gc.ca

L eu rs комментарии к t t pris en compte l ors de la r d [. ..]

dfinitive de la mise jour.

комиссия Delac…nationale.gc.ca

комиссия Delac…nationale.gc.ca

В связи с этим Комитет согласился с тем, что участие следует понимать в широком смысле в том смысле, в каком это понятие закреплено в Конвенции, включая

[…]

в частности право на

[…]
комментарий, право быть услышанным и право на га v e комментарии учтены b y

t t t t t ..]

заседания (MP.PP/C.1/2003/2, п. 16).

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

cet gard, il a jug que la notion de vait s’entendre grso modo au sens qui lui tait donn dans la Convention et couvrir en

[…]

частное право

[…]
de fair e des observations , le d roit d’tre entendu et le d ro it d e fa ir e prendre e n cons idration des наблюдения par le Co mi t , [. ..]

dans l e cadre des procdures de la runion (MP.PP/C.1/2003/2, пар. 16).

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Номер т он и р комментарии w er e учтено b y E 900,1 интегрированное […]

в отчет.

aedh.eu

aedh.eu

Не определено нет mb re de le ur s remarques o nt t 3 en prises0014 compte pa r l ‘ECRI , quiles […]

целостное взаимопонимание.

aedh.eu

aedh.eu

Croatia explained that only «environme nt a l comments » w e r e taken into account a n d отправлено заявителю.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Хорватия

[…]
expliqu que se ules les observations c once rnan t l’environnem en t tai ent prises en considration et тран sm […]

промоутер.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Несмотря на нехватку времени

[…]
and deadlines, t he i r comments h a d be e n учтены , e xc епт где они […]

противоречили условиям резолюции.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Malgr les contraintes de temps et les dlais

[. ..]
res pe cter , le ur s commentaires o nt t pris en compte, s auf lors qu ‘ils allaient […]

l’encontre des termes de la rsolution.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В Финляндии к таким комментариям относились так же, как к комментариям dome st i c a n d we r e учтено b y t компетентный орган рассматривает документацию по ОВОС в своей документации.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

En Finland e, ces наблюдения sont t raites de lamme faon que l es наблюдения m an ant de sources nationales et l’autorit comp t ente les prend en c onsi

3 4 d 90 [. ..]

lorsqu’elle изучить досье EIE.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Y o u r комментарии w i ll b e принято во внимание i n t он голосует […]

содержание.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

V o s remarques s eront prises en con sidration a u момент […]

голосование по содержанию.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

В ответ Cameco признала потребность в адекватных данных полевого отбора проб для поддержки

[…]

модельного и

[…]
stated that the Commissi on s comments w o uld b e учтено ш ч ан разработка проб [. ..]
Протоколы

для программы отбора проб на 2005-2006 годы.

ccsn.gc.ca

ccsn.gc.ca

Dans sa rponse, Cameco a reconnu la ncessit de disposer de donnes d’chantillonnage de terrain adquates pour

[…]

приложение для модификации и

[…]
а пр си s q ue les commentaires de la Comm issi on s erai en t pris en compte a u m ome nt d’ l рабочий […]

протоколы шантийонажа

[…]

для программы d’chantillonnage 2005-2006.

ccsn.gc.ca

ccsn.gc.ca

Срок трактуется гибко; a l l comments w er e taken into account i f t hey were submitted before final decision.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Срок трактуется гибко; учитывались все замечания, если они были представлены до принятия окончательного решения.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

T h e comments o f m anagement we r e taken into account i n t подготовка […]

настоящего доклада и выделены курсивом.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

L es observations de s di rige ants ont t prises en compte lors de l’ tablissement [.. . ]

du prsent rapport, o elles sont cites en italiques.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Эта оценка

[…]
along with poss ib l e comments w i ll have t o b e taken into account i n f дальнейшее обучение […]

сеансов.

cprac.org

cprac.org

I l faud ra tenir compte d e c ett e va lu ation et de s observations ven tue lles по ур де […]

деформация фьючерсных акций.

cprac.org

cprac.org

Т he s e comments h a ve t o b e taken into account i n t дальнейшая процедура.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

C es наблюдения do ive nt t re prises en рассмотрение dan s la su ite de […]

процедура.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Мастерские были

[…]
ei v e комментарии , w привет 1 ch есть e n учтено i n t дальнейшая разработка […]

проекта.

internationaltransportforum.org

internationaltransportforum.org

Les ateliers ont conus de

[…]
faon r ecevo ir des наблюдения, qu i o nt t prises en compte da ns la su [. ..]

дю проект.

internationaltransportforum.org

internationaltransportforum.org

Она была уверена, что все t h e комментарии m a de woul d b e учтено .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Эль Доуте

[…]
pas qu e tout es l es observations qu i on t t fa it es s eron t prises en con sidration .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

T he i r comments a n d suggestions were f ul l y taken into account i н р просмотр отчета.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

L e urs commentaires et su gges tion s ont t intg ral eme nt pris en compte l ors de la r против […]

связи.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

T he s e comments a n d this information wil l b e taken into account b y t соответствующий […]

комитетов при даче заключения по проекту ограничения.

guide.echa.europa.eu

guide.echa.europa.eu

C ES Commentire ET в для MATIO NS SON T PRIS E N C SOSIDRATION P AR LE SOSIDRATION P AR LE SO 140014 140014.

comptents pou rendre leur avis sur les propositions de ограничения.

guide.echa.europa.eu

guide.echa.europa.eu

Когда это было не так, отсутствие доказательств было

[…]
usually construed as proof that t he i r comments h a d not be e n taken into account .

oag-bvg.gc.ca

oag-bvg.gc.ca

Dans le cas contraire, lesучастники по общему правилу

[…]

Интерпретация об отсутствии документа

[…]
Comme LA P RE UVE QUE LE URS Commentaires N’A VAI ENT PA S T PRIS EN C ONSIDID.

oag-bvg.gc.ca

oag-bvg.gc.ca

Полученные до семинара изготовлены

[. ..]

доступно для

[…]
participants, and l at e r comments , s ub mitted before 26 September 2008, we r e taken into account f o r доработка […]

Начальный отчет.

unaids.org

unaids.org

Ceux parvenus avant la tenue de la Session de travail ont

[…]

сообщение для участников; лес

[…]
Autres, Transmiss Avant LE 26 Septe MB RE, O NT T PRIS EN Compte DA NS L DA NS L .

unaids.org

unaids.org

Комментарии S E NT By Post Or Fax Will ALS O B E B. .

ombudsman.europa.eu

ombudsman.europa.eu

L es commentaires env oy s p arc ou rrier ou part lcopie s er ont gal eme nt pris en c on sidration .

ombudsman.europa.eu

ombudsman.europa.eu

Представитель Секретариата сказал

[…]

дальнейшее рассмотрение будет уделено

[…]
вопрос и тот т ч е комментарии r a is ed by member woul d b e учтено .

население.инт

население.инт

Представитель секретариата в ответ на вопрос serait encore

[…]
экзамен e et q ue les commentaires des me mbres s эпоха ie nt pris en рассмотрение .

Учтены замечания: Таблица учета замечаний — FSTEC Russia